Originalul în limba română

Toate mamele se înțeleg între ele; pare că alcătuiesc împreună o societate secretă, asemenea francmasoneriei.

Toate mamele se înțeleg între ele; pare că alcătuiesc împreună o societate secretă, asemenea francmasoneriei.

Carmen Sylva

În limba engleză

All mothers have an understanding among themselves; they seem to make up a secret society, like freemasonry.

Carmen Sylva, traducere de Andreea Florescu

Creative Commons License

În limba germană

Alle Mütter verstehen einander; es ist, als ob sie zusammen eine geheime Gesellschaft bildeten, so etwa wie die Freimaurer.

Carmen Sylva, traducere de Monica Stinghe

Creative Commons License

În limba franceză

Toutes les mères se comprennent; il semble qu'elles forment ensemble une société secrète, comme la franc-maçonnerie.

Carmen Sylva, traducere de Alex Bodoli

Creative Commons License

În limba spaniolă

Todas las madres se entienden; parece que forman una especie de sociedad secreta, como la francmasonería.

Carmen Sylva, traducere de Monica Fernandez

Creative Commons License

În limba italiană

Tutte le madri si capiscono reciprocamente; sembra che stiano formando insieme una società segreta, come la Massoneria.

Carmen Sylva, traducere de Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Caută

poetă şi scriitoare, fondatoare de instituţii caritabile, prima regină a României

  • Data nașterii: 29 decembrie 1843
  • Data decesului: 18 februarie 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.